I legami culturali italo-polacchi, profondi e di lunga data, trovano a Cracovia, l’antica capitale del Regno di Polonia – spesso definita “la più italiana delle città polacche” – uno dei principali fulcri. In questa monografia si fornisce una risposta su quale sia stato il legame di Cracovia con la lingua e letteratura italiana, ricostruendo e analizzando, in chiave diacronica, il percorso del loro apprendimento nei secoli XIX e XX. Dalla ricerca si evidenzia il ruolo cruciale dell’Università Jagellonica, che si è distinta come punto di riferimento per lo studio di queste discipline in città (e in una parte rilevante delle aree abitate da polonofoni), attraverso la produzione didattica e scientifica dei suoi docenti, nonché per la sua decisa influenza sullo sviluppo di altre istituzioni legate all’apprendimento della lingua di Dante.
Luca Palmarini, linguista, polonista e storico, è ricercatore presso l’Istituto di Filologia romanza dell’Università di Cracovia. Nelle sue pubblicazioni scientifiche si occupa frequentemente di rapporti culturali e linguistici italo-polacchi. In particolare, è autore della monografia La lessicografia bilingue italiano-polacca, polacco-italiana dal 1856 al 1946 (Peter Lang, 2018) e dell’opera scientifico-divulgativa Nowa Huta, la città ideale (Attyka 2020).
Więzi kulturowe między Włochami a Polską, głębokie i sięgające daleko w przeszłość, są widoczne w Krakowie – dawnej stolicy Królestwa Polskiego, często określanej mianem „najbardziej włoskiego z polskich miast”. W niniejszej monografii udzielono odpowiedzi na nurtujące znawców pytanie, dotyczące powiązań między Krakowem a językiem i literaturą włoską, odbudowując i analizując z perspektywy diachronicznej proces ich nauczania w XIX i XX wieku. Z przeprowadzonych badań wyłania się kluczowa rola Uniwersytetu Jagiellońskiego, który wyróżnił się jako punkt ośrodek rozwoju omawianych dyscyplin w mieście (i na znacznej części obszarów zamieszkanych przez polskojęzyczną ludność), zarówno poprzez działalność dydaktyczną i naukową swoich wykładowców, jak i wyraźny wpływ na rozwój innych instytucji związanych z nauczaniem języka Dantego.
Luca Palmarini, językoznawca, polonista i historyk, jest pracownikiem naukowym w Instytucie Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie. W swoich publikacjach naukowych często zajmuje się tematyką relacji kulturowych i językowych między Włochami a Polską. W szczególności jest autorem monografii La lessicografia bilingue italiano-polacca, polacco-italiana dal 1856 al 1946 (Peter Lang, 2018) oraz popularnonaukowej publikacji Nowa Huta, la città ideale (Attyka, 2020).
ISBN978-83-7730-695-6, Format A5, oprawa miękka ze skrzydełkami, s. 270, wyd. I, Kraków 2024
Podmiot odpowiedzialny za bezpieczeństwo produktu: Wydawnictwo Avalon, ul. Żmujdzka 6 B, 31-426 Kraków (PL), adres e-mail: redakcja@wydawnictwoavalon.pl